风翻白浪花千片,雁点青天字一行;

Thousands of white waves turned by the wind, and a line of wild goose flying in the blue sky;

一衣带水共潮生,海峡两岸脉相连。

A strip of water grows in symbiosis, and the two sides of the strait are connected by veins.

 

 

 


| 用地位置 ·  静卧海岸之滨 |

Site Location · Retreat on the Shore of the Coast

 

 

 

海峡旅游服务中心选址地位于厦门市五缘湾区域五通海空联运码头片区,距厦门高崎国际机场仅8分钟车程、是厦门将来对台海上客运和海空联运的重要节点。结合基地本身的区位优势和厦门东北部和五缘湾地区的快速发展,海峡旅游服务中心俨然正处于海峡西岸的交通枢纽的中心位置。

 

The Strait Tourism Service Center is located in the Wutong Sea-Air Intermodal Terminal Area of Wuyuanwan District, Xiamen, only 8 minutes’ drive from Xiamen Gaoqi International Airport. It is an important node for Xiamen’s future sea passenger and sea-air transportation to Taiwan. Combining the location advantages of the base itself and the rapid development of the northeastern Xiamen and Wuyuan Bay area, the Strait Tourism Service Center seems to be at the center of the transportation hub on the west bank of the Strait.

 

 

 

| 设计理念 · 联结的纽带 |

Design Concept · The Bond of Connection

 

 

 

海峡旅游服务中心选址地五通历史上就是通往宝岛台湾的咽喉。数百年间,这里曾作为厦门岛古驿道的重要一站,迎来送往,见证了人世的沧桑,与宝岛的关系可谓是一衣带水,恰当表达了厦门与台湾血脉相连,水乳交融的关系。

 

Wutong, the site of the Strait Tourist Service Center, has historically been the throat leading to Taiwan, a treasure island. For hundreds of years, it was once an important stop on the ancient post road on Xiamen Island. It has witnessed the vicissitudes of life and its relationship with Taiwan can be described as a thin strip of water. It appropriately expresses the blood and water relationship between Xiamen and Taiwan.

 

 

 

| 建筑形态 · 凝固的白色浪潮 |

Architectural Form · Solidified White Wave

 

 

 

整体建筑形态从三维造型的特点上接近于巨大尺度的雕塑,场地的特征通过建筑得以淋漓尽致地体现,雕塑般的建筑重塑了海岸线的激情与澎湃。建筑不但向观者提供丰富的三维造型,而且还提供与场地特征有关的空间体验。由于建筑不再是互不关联的三维形态,而是整体互相配合呈现多维度的倾斜与变化姿态,因此为城市干道,也为海岸线提供了丰富的步移景异的空间形态轮廓。

 

The overall architectural form is close to a huge-scale sculpture from the characteristics of three-dimensional modeling. The characteristics of the site are vividly reflected through the architecture. The sculptural architecture reshapes the passion and surging of the coastline. The building not only provides rich three-dimensional modeling to the viewer, but also provides a space experience related to the site characteristics. Because the building is no longer a three-dimensional form that is not related to each other, but the overall coordinated with each other to present a multi-dimensional tilt and change posture, so it provides the urban arterial road and the coastline with a rich spatial contour of different moving sceneries.

 

 

 

海峡旅游大厦

Straits Tourist Building

左为海峡旅游大厦,右为旅游博览中心

The left is the Straits Tourism Building, the right is the Tourism Expo Center.

 

 

 

 

 

海峡旅游大厦总建约7.6万平方米,规划精工智能化写字楼产品,将打造成五缘湾营运中心高端商务配套典范及高端休闲旅游产业良好展示窗口依托马拉松广场,借助厦门国际马拉松赛事的影响力,倡导运动文化,向游客展现一种动感、健康、休闲的生活方式。

 

With a total construction of about 76,000 square meters, the Straits Tourism Building is planned to produce intelligent office products, which will become a model of high-end business supporting facilities in the Wuyuanwan Operation Center and a good display window for the high-end leisure and tourism industry. Relying on the Marathon Plaza and taking advantage of the influence of the Xiamen International Marathon, it advocates sports culture and presents tourists with a dynamic, healthy and leisure lifestyle.

 

 

 

旅游博览中心

Tourism Expo Center

 

 

 

旅游博览中心总建约9.8万㎡,满足厦门东部片区家庭型消费,满足厦漳泉地区都市体验型消费,为过境游客提供舒适的休闲购物空间,开启海西旅游新时尚。

 

The total construction of the Tourism Expo Center is about 98,000 square meters, meeting the family consumption in the eastern part of Xiamen and the urban experience consumption in the Xiazhangquan area, providing a comfortable leisure shopping space for transit tourists, and opening up a new fashion for tourism on the west side of the Taiwan Strait.

 

 

 

旅游会展中心

Tourism Exhibition Center

 

 

 

旅游会展中心总建面积约8.9万平方米,聚焦旅游主题,汇聚多元业态。引入综合性旅游会展和专题性旅游会展,成就会展举办胜地,举办大型国际级交流盛宴,打造具有新意的原创手礼,提供具备科技感的旅游互动体验。

 

The tourism exhibition center has a total construction area of approximately 89,000 square meters, focusing on tourism themes and gathering diversified business formats. Introduce comprehensive tourism exhibitions and thematic tourism exhibitions to become a venue for exhibitions, hold large-scale international exchange feasts, create innovative and original gifts, and provide interactive tourism experiences with a sense of science and technology.

 

 

 

厦金客运码头

Xiajin Passenger Terminal

 

 

 

厦金客运码头总建面积约9.6万平方米,是两岸小三通指定三大码头之一,是距离金门水头码头航线最短的码头。大陆与金门岛紧密的关联地之一,堪称“金门岛旅游门户”,是金门风情之行的起点,汇集金门乃至两岸的特色免税商品。

 

With a total construction area of approximately 96,000 square meters, the Xiamen-Jinmen Passenger Terminal is one of the three designated terminals for small three links on both sides of the strait. It is the terminal with the shortest route from Shuitou Terminal to Jinmen. It is one of the closely related places between the mainland and Jinmen Island, it can be called the “Jinmen Island Tourism Gateway”. It is the starting point of the Jinmen style tour, bringing together the characteristic duty-free commodities of Jinmen and even both sides of the strait.

 

 

 

 

 

 

厦金客运码头提供了丰富的出行配套和服务,具备特色化的都市候船空间,打造两岸过境优质通道,海上城市心灵母港。精选具有本地特色的文化创意工艺品、礼品及设计师产品,汇聚闽南茶、馅饼等各种闽南特色伴手礼。

 

The Xiajin Passenger Terminal provides a wealth of travel facilities and services. It includes a distinctive urban waiting space, creates a high-quality cross-strait transit channel, and is the spiritual home port of a maritime city. There are selected cultural and creative handicrafts, gifts and designer products with local characteristics, as well as a variety of southern Fujian special souvenirs, such as Fujian tea and pies.

 

 

 

佰翔五通酒店

Fliport Wutong Hotel

 

 

 

佰翔五通酒店总建面积约11万平方米,厦门少有的拥有私家沙滩的五星级酒店。厦门岛内理想的海上日出观日点,为五缘湾高端游客提供休闲度假胜地,尽享宁静安逸的海滨假期。同时满足会展及办公楼商务人士的商务需求。

 

Fliport Wutong Hotel has a total construction area of about 110,000 square meters, and it is one of the few five-star hotels in Xiamen with a private beach. The ideal sea sunrise viewing spot on Xiamen Island provides a leisure resort for high-end tourists in Wuyuan Bay to enjoy a peaceful and comfortable seaside holiday. At the same time, it meets the business needs of people in exhibitions and office buildings.