在这个极具包容力的反重力空间,

In this extremely inclusive anti-gravity space,

踏上关于自我内心召唤的征途。

Embark on a journey about your inner calling.

 

 

 


 

 

 

光透过巨大的倒挂的山谷洒下,神圣的殿堂忽远忽近,仿佛漂浮在梦境之中,纯粹又浪漫,引起自由意志的反思。

 

The light shines through the huge upside-down valley, and the sacred hall is far and near, as if floating in a dream, pure and romantic, arousing the reflection of free will.

 

 

 

 

 

 

悬浮的巨石仿佛从天空的幽光中缓缓降落,如同搭载人类种子的茧仓,女性在这里第一次睁眼看向这个世界。模糊产生的晦暗不明往往无力遮蔽,却将原本隐藏的关键元素暴露出来。凝视着深渊背后,使人更意识到其背后的本因。

 

The suspended boulder seems to be falling slowly from the dim light of the sky, like a cocoon carrying human seeds, where women open their eyes to the world for the first time. The obscurity produced by blurring is often powerless to cover, but exposes the key elements that were originally hidden. Staring behind the abyss makes one more aware of the reasons behind it.

 

 

 

 

 

 

失去重力作用的白色异形构筑物充斥着整个空间,象征着人类诞生之地。智慧的诞生,流动的印象,不存在于静止的时空,而是知觉流和意识的复杂叠加,最终成为自身各种经历与体验穿梭连贯的虫洞,时间、空间不可追回,途中景不可再现。

 

White alien-shaped structures that have lost gravity fill the entire space, symbolizing the birthplace of human beings. The birth of wisdom and flowing impressions do not exist in static time and space, but the complex superposition of perceptual flow and consciousness, and finally become a coherent wormhole for various experiences. Time and space cannot be retrieved, and the scenery on the way cannot be reproduced.

 

 

 

 

 

 

在这个过去曾与女性角色紧密联系的空间中,女性既是观者,又是见者。 再一次的审慎女性自我意识觉醒和追寻自由意志的心路,在不被回避的既冲突又包容的空间语言中,表达女性意识多样的美学张力。

 

In a space that used to be closely associated with female characters, women are both observers and witnesses. The awakening of prudent female self-awareness and the pursuit of free will once again express the diverse aesthetic tension of female consciousness in a space language that is both conflicting and inclusive that cannot be avoided.

 

 

 

 

 

 

借助高空间使得倒挂的几何形体更加富有冲击力,空间地面纯粹干净,且具有包容力,层层叠叠的阶梯,常规景观物的镜像倒置,共同激发了审美的张力。被拉长的峰顶,又具有耳、眼、口等人体感知器官的物化表征。在一次又一次的感官体验中,领悟自然与无穷之真意。

 

With the help of the high space, the upside-down geometric shapes are more impactful. The ground of the space is pure, clean and inclusive. The layers of steps and the mirror inversion of conventional landscape objects together stimulate the aesthetic tension. The elongated peak also has the physical and chemical representations of human sensory organs such as ears, eyes, and mouth. In the sensory experience again and again, comprehend the true meaning of nature and infinity.

 

 

 

 

 

 

整个空间极具审美意味,与见者之间的互动仿佛冲破了艺术、自然、人性与神性的栅栏。每一个画面都植根于人类深长的集体记忆,超越了固有的叙事逻辑,成为人对于空间的直观反馈。辩证地去审视世界,似是在博弈又实际是于合作中共生。

 

The entire space is highly aesthetic, and the interaction with the viewer seems to break through the barriers of art, nature, humanity and divinity. Every picture is rooted in the deep collective memory of human beings, surpassing the inherent narrative logic and becoming the intuitive feedback of people on the space. Examining the world dialectically seems to be a game, but it is actually a symbiosis of cooperation.

 

 

 

 

 

空间的叙事模拟了参与者一生的重要节点,懵懂地到来,理性地逝去,从可见的远方到不可见的远方。女性在生命与爱的途中与周遭奇景邂逅,不再拘泥于刻板的认知,勇敢追逐一切未知,一幕幕新的叙事展开变换。

 

The narrative of the space simulates the important nodes in the life of the participants, arriving ignorantly and passing away rationally, from the visible distance to the invisible distance. Women encounter the wonders around them on the way of life and love, no longer stick to rigid cognition, bravely pursue all unknowns, and new narratives unfold one after another.

 

 

 

 

 

 

伫立在象征着宇宙间的崇高精神的神圣拱门前,也意味着回归了本心。这是一个致敬女性的空间,一个城市中的女性精神地标。在面对接通天都的圣光中,传递着宏大而温柔、安静而从容的女性力量。

 

Standing in front of the sacred arch, which symbolizes the lofty spirit in the universe, also means returning to the original heart. This is a space that pays tribute to women, a spiritual landmark of women in the city. Facing the holy light that connects to the sky, there remains a majestic but gentle, quiet and calm female power.

 

 

 

 

 

 

整个空间穿梭于未知引力与神秘磁场之间,打开通往宏大宇宙的无垠想象。在神殿下与自我对话,反思过往,体验了一种历史和当下之间若隐若现的共生关系。空间含混而多重的意旨,创造出了蕴藏丰富精神体验的艺术领域。

 

The entire space shuttles between unknown gravity and mysterious magnetic field, opening up the boundless imagination leading to the grand universe. Talk to yourself under the temple, reflect on the past, and experience a looming symbiotic relationship between history and the present. The ambiguous and multiple intentions of the space create an art field that contains rich spiritual experience.